Style Don'ts
Official College Page Navigation
All official college pages use accordian style navigation placed in the left column. The only other module that can be placed in the left column is the site contact module.
Too many styles and boxes on this page
August 27, 2010
With very few exceptions, this style is meant to be a heading style only, not for text.
Environmental studies major Pat Dunn ’12 left for Tanzania on Aug. 25 to study wildlife conservation and political ecology on a School for International Training program run by the Institute for World Learning. He is part of a group of approximately 20 U.S. students who will travel as a unit, reading,
Hamilton Begins Its 199th Year
By Holly Foster 315-859-4068
August 27, 2010
Too much text in caps; caps should be used for short heads or a few words, such as the August 27 date preceding this paragraph. Beginning on August 13 when first-year students arrived for Adirondack Adventure and the Urban Service Experience pre-orientation activities, the Hill has come to life, as Hamilton begins its 199th year. Move-in day, Hamilton Serves and Convocation were among highlights of opening week, pictured here.
Do Not Center-Align Headlines or Text
To maintain site-wide consistency, text should be left-aligned. Information about events should not match a printed invitation in which text may be center-aligned.
When you want to link to another web page or website, do not use the words click here. Instead, link the name of the site or page, or add a bulleted list at the end of the paragraph.
“[Besides her relationship with Voltaire,] du Châtelet is mostly known today
Use wider modules for lots of text; narrow, long columns are difficult to read. … for her contributions to science; in particular, her translation of Newton's Principia Mathematica was the first ever into French and is still widely used today,” Nisita said. But not only was du Châtelet a mathemetician and physicist, she was a philosopher as well; Nisita is focusing her research most heavily on du Châtelet’s Discours sur le bonheur (Discourse on Happiness) as well as the brief introduction she wrote accompanying her translation of English satirist Bernard Mandeville’s Fable of the Bees. While the subject matter of her book Discours sur le bonheur was hardly uncommon fodder for the time, du Châtelet includes a subtle current of feminism in much of her work. “I believe that while the Discours and the introduction to the Fable of the Bees are not blatantly feminist, they are an attempt to reclaim vices traditionally associated with women, whether by way of literal, contemporary stereotypes or ancient archetypes like Eve and Pandora,” Nisita explained. The reconciliation of “vices” that women stereotypically display, such as excessive spending, pleasure seeking, oversensitivity and passion, with the potential for a happy life spoke volumes to Nisita. Du Châtelet countered a Christian, patriarchal view of happiness by saying that women can be happy just as they are and Nisita shows that this message makes du Châtelet a feminist, if an inadvertent one.
Giving everything emphasis will ultimately give emphasis to nothing
By Alexandra Ossola '10
Contact: Holly Foster 315-859-4068
August 26, 2010
To modern-day feminists, the canon of authors and thinkers who contributed to the movement are well known and oft-repeated; Woolf, Gilbert and Gubar and de Beauvoir are a few. But Lexi Nisita ’12, in conjunction with an Emerson grant, is seeking to add one more name to this list: Emilie du Châtelet, a philosopher better known as Voltaire’s longtime companion.
Nisita first heard of the Marquise Emile du Châtelet in her Art of Translation class taught by Burgess Professor of French Roberta Krueger, who is now advising Nisita on her project. Du Châtelet was a French aristocrat who lived during the first half of the 18th century, coinciding with the Enlightenment in France. But as Nisita tried to delve deeper into du Châtelet’s life and writing, she was disappointed to find that most of the literature about her focused on her relationship with the poet Voltaire and did not give her the credit she deserved. Du Châtelet is even less well known in the United States; her works were first translated into English in 2006.
August 26, 2010
Styles that are shown in the menu as upper and lower case should only be used in that way, DO NOT PUT WORDS IN ALL CAPS -- PICK A STYLE THAT IS ALL CAPS FOR THAT USE. (When the content dictates that a single word or two in running text be capitalized FOR emphasis, that is okay. Several prints by William R. Kenan Professor of Art Bruce Muirhead and Professor of Art William Salzillo have been selected for juried, national exhibitions in Annapolis, Cincinnati and Hawaii.
Muirhead’s “Wind Storm”
All caps used appropriately in the head above -- a short headline; all caps for multiple lines or for paragraphs of text is very difficult to read.
Bold Italics can be difficult to read on the Web - either use a different style or just use bold.
(i.e. “Art at the X,” a juried exhibition opening on Aug. 27 at the Xavier University Art Gallery)
-- but avoid use of bold italic text.